阿篱若有所思。这时,木屋的门帘忽而被掀开。

        枫巫女看向门口,却见一个陌生人拎着犬夜叉走了进来。此人身材较寻常日本人高出不少,满头白发之下,却是少年般的面容,让人不禁怀疑:他是否是一个妖类?

        “犬夜叉?他是被这个人击败的?这人的耳朵也并非如妖怪一般呈现尖耳,似乎并非妖类,但他身上也无灵力,难道是除妖师?”

        枫想到这种可能,但端木虹那头不用寻常的白发还是迫使她提高警惕,喝道:“你是何人?来这里做什么?”

        端木虹听不懂她在说什么,随手将犬夜叉丢在一旁,用汉语说道:“这位老人家,您既然身为巫女,应该学过汉语吧?”

        枫面露讶异之色,暗道:“是汉语!难道这人来自天朝上国?”

        实际上,在明治维新之前的日本,上层人物莫不以能说能懂汉语为荣,许多重要的典籍均是以汉文记录。至于日语,那是为方便底层民众的交流,将汉语各地的方言杂糅为一,经过一定的改动而成。

        犬夜叉出身贵族,早年自然曾接触过汉语,但汉语的说法早在他两百多年的颠沛流离的过程中被忘却得干干净净。

        巫女一职在古代日本中的地位并不算低,算是有资格接触汉语的那一批人,枫虽限于天资,不能进入那些正规的神宫修行,但有桔梗这位天资过人的姐姐教导,对汉语以及各类法术都还算有所涉猎。

        阿篱虽不懂对方话语之意,但也能大概认出是汉语的发音,并注意到了端木虹衣衫上的道家图纹,暗道:“这少年衣服上的图案与那些阴阳师有些相似,莫非就是中原的道士?”于是把自己的猜想告诉了枫姥姥。

        枫听罢,点了点头,用着不太流利的汉语,对端木虹问道:“阁下可是中土修道之士?”

        端木虹点头道:“正是。在下端木虹,表字公韵,师承道门蜀山仙剑派。”

        内容未完,下一页继续阅读