咔哒咔哒,咔哒咔哒,凹地里到处都是蜘蛛的大螯在动。
阿拉戈克迟疑了,他慢吞吞的将身子从巢穴里弹了出来。
“海格以前从不派人到我们的凹地来。”它慢吞吞地说。
“海格遇到麻烦了,”哈利说,他的呼吸非常急促,“所以我们才来的。”
“麻烦?”那只年迈的蜘蛛说。哈利觉得他在咔哒咔哒的大螯声中听出了几分关切。
“但他为什么要派你们来?他碰上了怎样的麻烦?”
哈利本想站起来,但后来决定还是趴着--
他认为他的腿支撑不住身体的重量他趴在地面上说话,尽可能使语气平静。
“在学校里,他们认为海格最近放出一个……一个……不知道是什么的东西,这个东西在这段时间加害学生。他们就把他带到阿兹卡班去了。”
咔哒咔哒,阿拉戈克愤怒地舞动着大螯,这声音得到了凹地上那一大群蜘蛛的响应:
这就像是掌声,只不过通常的掌声是不会使哈利恐惧得作呕的。
内容未完,下一页继续阅读