韩文,声音挺陌生,听起来很年轻,或者说根本还是个孩子。
除了刘可韦车光龙那几位,我在韩国根本无亲无故的,上哪儿认识韩国小女孩去啊?
而且听声音对方像是个学生,可却连自己的公司名和职务名都说得一字不差,好像彼此有什么公务往来似的,这也未免太怪异了一点吧?
段杉杉很困惑,把手机换到左手,把更熟练的右手空出来挠了挠后脑勺。
“那个,请问您是哪位?”
虽然听着像是年龄挺小,可谁知道对面是不是个天生娃娃音的熟女,譬如宝岛的志玲姐姐那样……所以段杉杉很慎重地用上了敬语。
“我叫李英莉,是一名高二学生,请问您现在有时间吗?”
电话对面果然还是个孩子,但貌似是个干练得过分的孩子。果断地报上了自己姓名和身份之后,很干脆地忽略掉段杉杉诧异的环节,直接抛出了自己的问题。
段杉杉忍不住就牙疼似的吸了一口凉气。
我又不认识,也没告诉我通过什么途径得到我姓名、职业和手机号码这些私人信息的,贸然问我现在有没有时间,这样真的大丈夫(日语读音“带胶布”意为“不要紧,没关系”)吗?
“那个,请问有什么事吗?”
内容未完,下一页继续阅读