你不是自身难保了吗,还是那么喜欢虚张声势?从善如流地放过了,好似一切尽在掌握。Mark已经被逼到墙角,背抵着门,无路可退,里头就是天然的囚笼——这座趣味变态的家族宅邸,其规制之初就是要双生子一位成为另一位的豢宠。

        你错过太多,也太倔强——Lex念这个词时带着点微弱的怜爱感觉,像是对待幼儿、宠物或情人:原本那天家要跟家商量的就是日后结亲,可惜人到庄园发现少了一个小可爱,匆匆打了个照面就动员所有人手开始找你,于是婚约也不了了之……直到一年前我继承家才重新提起。

        说起来——他又往前走了一步,瞧着爱情事业尽失的Alpha、被他剥夺了一切的双胞胎弟弟。当年谁要跟Edu订婚原本还没有定论,如果你不那么急着逃走,谁能得到他还未可知呢。我们本来以为,外头下着暴雨,你怎么说也该被搜捕回来了,结果居然能跑到那么远的地方躲进民宿里,让家收留了你。

        他声音里藏着一种危险的声调。

        &抬高了声音:“你休想动兰迪他们。”

        &总裁崇尚极简,不怎么在意生活质量,后来凭着周围人的提醒才渐渐注意起健康和安全,对自己家人的安保却从来不马虎。加之很巧合地,爱德华·扎克伯格和Mark的长相先入为主看去真有几分相似,故而这么多年,没人怀疑过Mark不是家的亲生儿子。连去过Mark家的也没有。

        结果就是为了今日。

        &也有些理解了大学时Mark对于成功的急迫——他这种情况,实在是危崖猛兽,凶险至极。不是他先羽翼丰满彻底挣脱樊篱,就是先被家找到面临报复不见天日。但这不代表他对自己做的可以被原谅。

        两人僵持片刻,信息素暗流汹涌地交锋,逼得退了几步。

        &轻声叫,别挣扎了小猫咪,你房间的门被我锁了。

        内容未完,下一页继续阅读