笑得周围的人一头雾水。

        “是你们要翻译的,我翻译出来你们又不信。”笑完,唐恩站起来对眼前的英国佬们说。

        这时候。在记者群中地唐静站了出来:“托尼.唐恩先生翻译的没错,唐教练说的就是这个意思。”然后她再仔细解释了一遍,当然,她的语气听起来就没有唐恩那么尖酸刻薄了。

        “‘皇帝’,对你们来说,可以看做是女王一样的。‘太监’是中国古代一种专门服侍皇帝皇后的……侍从,工作之前必须把……那个割了,也就是阉割掉。”她做了一个“切”的手势。

        那群英国人中的男性都情不自禁地低头看着自己两腿之间。

        看到他们这个动作。唐恩又笑了起来。他补充道:“这种中国俗谚,意思就是说当事人都不着急,一群不相干的人在哪里瞎操心。贝克汉姆都说了自己没有任何问题,你们还在这里穷追不舍,我觉得十分无聊。另外,和曼联比赛的是诺丁汉森林,不是大卫.贝克汉姆,以后我的球队将拒绝回答一切有关这个话题的问题。”

        唐恩再次展示出他“蛮不讲理”的一面。把所有记者的问题都堵了回去。

        他是真的厌烦和这些苍蝇纠缠了。他们分明还有很多重要地事情要做,却每天上下班地时候都要面对这么一群人。心情能好的起来吗?

        如果频繁炒作贝克汉姆重回老特拉福德地事情,可以让诺丁汉森林全队上下失去冷静,陷入忙乱中,那么弗格森会非常乐意向新闻媒体提供谈资。但是他不知道这是否能够起到作用,因为托尼.唐恩显然是一个很注重球员心理工作的教练。他刚刚宣布不再接受任何有关贝克汉姆的采访,显然就是认识到了被媒体们继续这么纠缠下去的坏处。

        随着比赛日的临近,他也不想再谈什么贝克汉姆了。唐恩有句话他很赞成,这比赛时两支球队之间的事情,和某个球员的关系并不大。如果大家只是把关注的焦点放在一个球员身上,没用。

        于是他也不理会媒体们了,专心致志的做起决战的准备工作。

        内容未完,下一页继续阅读